Wednesday, March 11, 2026
HomeUSA NewsJohnson propone 'zonas de democracia' en sitios de votación inspiradas en las...

Johnson propone ‘zonas de democracia’ en sitios de votación inspiradas en las zonas libres de ICE


El mejor lugar para cobertura de noticias y cultura latina en Chicago.

El alcalde Brandon Johnson defendió el martes su decisión de buscar la aprobación inmediata de una ordenanza de protección al votante que espera sea un legado legislativo duradero del recientemente fallecido reverendo Jesse Jackson, quien dedicó su vida a luchar contra la supresión del voto.

La ordenanza propuesta por Johnson establecerĆ­a lo que Ć©l llama ā€œzonas de democraciaā€ que se extenderĆ­an 100 pies mĆ”s allĆ” del perĆ­metro que ya prohĆ­be la campaƱa electoral alrededor de los lugares de votación. A los agentes federales de inmigración se les prohibirĆ­a ingresar a esas zonas.

Las nuevas ā€œzonas de democraciaā€ estĆ”n inspiradas en las llamadas ā€œzonas libres de ICEā€ que Johnson creó el otoƱo pasado, prohibiendo que las Escuelas PĆŗblicas de Chicago, bibliotecas, parques y edificios de la ciudad se utilizaran como bases para redadas por parte de los agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE).

Su propuesta tambiĆ©n harĆ­a ilegal ā€œpublicar intencionalmente información personal identificable con el fin de causar daƱo o facilitar la violencia o el acosoā€.

Para garantizar la seguridad de las boletas por correo, la ordenanza enmendarĆ­a el código de construcción de Chicago para requerir a los propietarios que: proporcionen un buzón seguro para cada unidad residencial; mantengan los buzones en condiciones de funcionamiento; y reparen o reemplacen los buzones daƱados ā€œdentro de un plazo razonableā€.

El Concejo Municipal estaba programado para reunirse en una sesión especial el miĆ©rcoles para honrar a Jackson y luego votar sobre lo que Johnson llama ā€œLa Ordenanza de Acceso Justo a la Democracia del Reverendo Jesse L. Jackson Sr.ā€. Pero el martes por la noche, la oficina del alcalde informó al Chicago Sun-Times que la reunión habĆ­a sido pospuesta debido a problemas de programación que involucraban a miembros de la familia Jackson. Eso significa que la votación tambiĆ©n debe esperar.

En un correo electrónico a los miembros del Concejo la semana pasada, la oficina del alcalde argumentó que los funcionarios electorales en todo el paĆ­s estĆ”n ā€œenfrentando acosos, acechos y amenazasā€ y que los funcionarios federales han ā€œamenazado con nacionalizar las elecciones y desplegar fuerzas armadas cerca de los lugares de votaciónā€.

Las preocupaciones tambiĆ©n estĆ”n aumentando sobre la ā€œseguridad y fiabilidad de entrega”ā€de las boletas por correo, seƱala el correo electrónico.

Johnson reiteró esas preocupaciones el martes cuando se le preguntó por qué pedía una votación inmediata, a menos de una semana de las primarias de Illinois del 17 de marzo.

ā€œLa provocación realmente es sólo mirar lo que proviene del gobierno federal donde el presidente ha dejado muy claro que quiere suprimir el voto de los trabajadores, y aĆŗn mĆ”s dramĆ”tico, que tiene muy claro que estĆ” apuntando a la gente negra y latinaā€, dijo el alcalde a los reporteros en una conferencia de prensa no relacionada para inaugurar el programa de trabajos de verano de la ciudad. ā€œAsĆ­ que, por supuesto, tengo que considerar diferentes medidas que podemos tomar a nivel local… Estos son, hasta cierto punto, tiempos sin precedentesā€, dijo.

Si Johnson continúa presionando para que su propuesta vaya directamente al Concejo, dos tercios, o 34 de los miembros tendrían que estar de acuerdo en suspender las reglas y considerar la ordenanza, ya que no había sido aprobada por un comité del Concejo. Al nombrar la ordenanza en honor a Jackson, Johnson espera hacer que sea difícil para los concejales oponerse a ella, sea cual sea el momento de la votación. Muchos, sin embargo, tienen preocupaciones sobre la legalidad de la legislación y si puede ser aplicada.

ā€œĀæQuĆ© hacen los jueces electorales o los observadores de las urnas si, de repente, ven a ICE o a la Patrulla Fronteriza allĆ­? ĀæQuĆ© hacen? ĀæLlamar a la policĆ­a? ĀæA quiĆ©n llaman?ā€ dijo el concejal Gilbert Villegas (36°). ā€œY en el otro lado de la llamada, ĀæquĆ© se supone que deben hacer? ĀæSe supone que tienen que ir allĆ­ y decirles a ICE y [Patrulla Fronteriza], ā€˜Tienen que irse porque tenemos una ordenanza local aquĆ­?’ Esto crea una situación muy tensaā€.

Johnson ha intentado aislar a Chicago de los ataques del presidente Donald Trump ampliando su autoridad legal al emitir tres órdenes ejecutivas: declarando zonas libres de ICE; protegiendo el derecho a protestar y estableciendo ā€œparĆ”metros claros para los departamentos de la ciudadā€ en caso de un despliegue de la Guardia Nacional o de tropas federales.

Villegas elogió al alcalde por esos esfuerzos.

ā€œLo que la Municipalidad ha hecho al resistir a esta administración federal ha resonado en todo el paĆ­s. Has visto a otras grandes ciudades observar lo que hemos hecho desde la perspectiva de la comunidad que se presentaā€, agregó Villegas. ā€œPero agregar esto pondrĆ­a a nuestros oficiales de policĆ­a en una situación muy difĆ­cilā€.

Villegas dijo que considera que la nueva ordenanza es ā€œmĆ”s simbólicaā€ que real.

ā€œEstĆ” tratando de hacer una seƱal a la familia de Jackson sobre el trabajo que hizo por los derechos de los votantes, y lo que hizo en 1984 y 1988 para fomentar la participación de los afroamericanos en el Partido Demócrataā€, dijo.

El concejal Bill Conway (34°) dijo que tenía preocupaciones sobre la Primera Enmienda respecto a la disposición contra el doxeo (recopilar y publicar información personal con el objetivo de dañar la trayectoria pública de alguien) de la ordenanza del alcalde, pero ahora cree que las condiciones añadidas a la legislación alivian esas preocupaciones. Pero Conway dijo que no entiende por qué Johnson estÔ tratando de apresurar las protecciones para que entren en efecto antes de las primarias del martes.

ā€œEl agente de ICE puede estar a otros 100 pies de las urnas. Esa no es una distancia muy larga. Pero no hay razón para creer que, el próximo martes, ICE volverĆ” a la ciudad y harĆ” esoā€, dijo Conway.

Traducido con una herramienta de inteligencia artificial (AI) y editado por La Voz Chicago



Source link

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Most Popular